首页 煤炭 帮忙翻译英文 是煤炭采购合同中的条款

帮忙翻译英文 是煤炭采购合同中的条款

8. Buyer establishes Non-operative BG, payable 100% at sight in favor of Seller To Seller’s bank and Seller(Title Owner) issues 2% Performance Bond to Buyer’s Bank to activate the SBLC.
买方向卖方银行开立以卖方为受益人的非生效银行保函,100%即期付款。卖方(抬头)向买方银行开立2%的履约保证金,以激活备用信用证(SBLC)
9. Seller (Title Owner) nominates vessels, loads and gives ETA to Buyer.
卖方(抬头)订舱、装货并通知买方货物预计到港日(ETA:Estimated Time of Arrival )
10. Seller (Title Owner) issues to Buyer an Invitation Letters to enable Buyer’s legal representatives come to Moscow, Russia Federation to inspect the allocation, Sign and exchange the FINAL HARD COPIES CONTRACT in SELLER’s office in Moscow, Russia Federation.
卖方(抬头)向买方开一份邀请函,使买方的法定代表来俄罗斯联邦莫斯科市检验分配、签字并且在卖方的莫斯科市办公室(与卖方)交换最终的合同原件。

14. Payment (financial) Instrument: Negotiable.
付款(财政)指示:见以下文件议付
1. Terms can be Revocable, Non-Transferable, Revolving Documentary Letter of Credit
可撤销、不可转让、循环的跟单信用证
2. An irrevocable, confirmed, SWIFT wire transfer via MT 103/23 Worth commodity total / monthly value for shipment against POP Documents in possession of Seller Bank.
一份不可撤销的保兑的SWIFT电汇,格式为MT 103/23格式。买方见卖方银行的PDP文件付商品的所有/月度款给卖方发货。

外贸五年从业人士为你解答,欢迎采纳,有不懂可追问!

本文来自网络,不代表煤炭资讯立场。转载请注明出处: http://www.mtxh.cn/jg/mt-jg/15916.html
上一篇
下一篇

作者: Anita

为您推荐

返回顶部