Most of us,when we reached our teens,started looking forward to the day when we would occupy places of our own,far from the confines of our families. We saw this moving away as a chance to strike out on our own,to grow,to spread out wings and experience freedom. At the same time,we regarded this independence as temporary-the thing to do until we found the perfect mate and married. Over the years,many millions of people have made this passage from one family to another,with just a brief,often nervous interval of independence in between. But recently,more and more people have begun to challenge the concept that living together is better than living alone. Being single is now accepted as an alternative lifestyle-one that is natural,rewarding,and complete. In fact,being single has become almost fashionable.
正确答案:
我们大多数人到了十几岁的时候就开始向往有一天能有自己的独立空间从而远离家庭的束缚我们把离开家看做是独立生活长大成人展翅飞翔和体验自由的机会但与此同时我们认为这种独立只不过是在我们找到满意的伴侣并结婚之前的暂时的事情这些年中几百万人们都是这样从一个家庭到另一个家庭过来的中间经历了一个短暂并且常常是不知所措的独立阶段但是最近这种与人住在一起比独居更好的观念正开始受到越来越多的人们的挑战独身现在被人们看做是生活方式的另一种选择-这种生活方式是合乎自然的有意义的而且是没有什么缺陷的实际上独身已经变得近乎流行起来了